春娘春娘

凉宮春日系列

 上海の福州路には、OKコミックという(おそらくは上海で唯一の)マンガ・プラモ・アニメグッズの専門店がある。中国語に翻訳された日本マンガや、ガンプラ、ガチャガチャなどが、わずか20坪程度の狭い店内に並べられていて、何時行っても何人かお客が入っている。繁盛しているとは言いがたいが、場所も悪くないし、つぶれる心配はなさそうだ。
 そのOKコミックで、昨日、写真のブツを発見した。
 ハルヒである。
 日本版の表紙をB6版サイズに引き伸ばして使っているが、まったくそのままである。口絵も、日本語の部分だけを差し替えて、絵はいとうのいぢの絵をそのまま使っている。おまけで、栞が三枚(日本でも初版限定で一枚だけついていた)がついてくる。これで値段が12.8元(約200円)。安い。安すぎて、海賊版の匂いがしなくはない。が、この本には奥付がついていないので、翻訳者も出版年も分からない。かろうじてカバーから、内蒙古人民出版社が出した、珊瑚文庫というレーベルだということは分かるのだが……。
 各巻の中国語タイトルは以下の通り。
 凉宮春日的憂慮(原題、涼宮ハルヒの憂鬱
 凉宮春日的嘆息(原題、涼宮ハルヒの憂鬱
 凉宮春日的煩悶(原題、涼宮ハルヒの溜息
 凉宮春日的消失(原題と同じ)
 凉宮春日的暴走(原題と同じ)
 それにしても、この珊瑚文庫のラインナップは誰が調べているのだろうか。すげえよな。